تسجيل الدخول إنشاء حساب جديد

written report أمثلة على

"written report" معنى  
أمثلةجوال إصدار
  • I assumed you meant for the written report for the grant project.
    أفترض أنك تعني كتابة التقرير لمشروع العطاء
  • Look, she won't do any of the written reports for the binders.
    إسمعي, إنها لا تنجز التقارير المكتوبة و تضعها بالمجلدات
  • Kramer was supposed to submit a written report on behalf of the bureau.
    كان من المفترض أن يضع تقريراً كتابياً بالنيابة عن المكتب الفيدرالي
  • Written report to follow.
    (كايل أولدريدج) الموضوع للقراءة بالتقرير
  • I want a written report detailing the case the two of you were cooperating on.
    أريد تقريراً تفصيلياً مكتوباً حول القضية... التي كنتما تحققان بها بشكل مشترك.
  • You're gonna go to the library and pick out 2 books, and, at the end of the week, you're gonna hand me a written report about what you read.
    ستذهبانإلىالمكتبةوتنتقيانكتابين, وفينهايةالأسبوع, ستقومان بتسليمي تقرير عن ما قرأتماه.
  • Mr. Barrow gave me very specific instructions that I must have a written report of the patient's ailment before I can dispense any of the narcotics.
    السيد " بارو " أعطاني تعليمات مُحددة بأنني يجب أن أملك تقرير مكتوب عن مرض المريض قبل أن أقوم بصرف أى مُخدرات
  • And when you get back from saving' the world, ...I want a full written report so I can give it to the chief when he comes back on Monday morning.
    و عند عودتك من مقتصد العالم سأريد منك تقريرا كتابيا كاملا حتي استطيع ان اعطيه لرئيسنا عندما يعود يوم الاثنين انظر..
  • The written report that comes from the project is usually in the form of a dissertation, which will contain sections on the project's inception, analysis, findings and conclusions.
    التقرير الخطي الذي يأتي من هذا المشروع هو عادة في شكل أطروحة، يحتوي على أقسام معينة عن طبيعة المشروع، وأساليب التحقيق والتحليل والنتائج والاستنتاجات.
  • As for Fenlee construction, with this judgment of liability, I direct you to file a written report with this court in no less than ten days time outlining steps to improve worksite safety immediately and into the future or face a recommendation
    وبالنسبة ل (فينلي) لأعمال البناء وبالحكم بالمسؤولية أنا أمركم لرفع تقارير لهذة المحكمة في فترة لا تتعدى
  • Many written reports and testimonies collected by the Australian War Crimes Section of the Tokyo tribunal, and investigated by prosecutor William Webb (the future Judge-in-Chief), indicate that Japanese personnel in many parts of Asia and the Pacific committed acts of cannibalism against Allied prisoners of war.
    كتبت العديد من التقارير والشهادات التي جمعتها والأسترالي لجرائم الحرب التابع لمحكمة طوكيو، والتحقيق من قبل المدعي العالم وليام ويب (القاضي المستقبل العام للقوات المسلحة)، تشير إلى أن الجنود اليابانيين، في أجزاء كثيرة من منطقة شرق آسيا الكبرى ارتكبوا أعمال أكل لحوم البشر ضد أسرى الحلفاء في الحرب.